佐賀市の英会話教室・英語スクールは元気ランゲージセンターへ。子供英会話から一般英会話まで対応します。

お気軽にお電話ください
0952-29-2714
24時間対応メールフォームはこちら
空き状況検索バナー
 » Euphemism: 婉曲(えんきよく)語法

Euphemism: 婉曲(えんきよく)語法

2017-07-13

In this week’s English hint, we will be looking at euphemism.
今週の英語のヒントは、婉曲(えんきよく)語法だよ。

Considering the fact that the Japanese culture revolves around respect and gentleness, I guess this will be useful to you.
特に日本語は遠回しでやんわりとした表現を好むので、今回のテーマはお役立ちだよ。

First of all let us look at the definition.
まず初めに、婉曲語法の意味を確認しよう。

Euphemism: “A word or phrase used to avoid saying an unpleasant or offensive word” as defined by the Cambridge dictionary.
To put it simply, euphemism refers to words or phrases we choose to use, as an alternative, to sound less offensive or impolite or rude and more respectful.
婉曲語法:直接的な表現をせず,耳ざわりにならないように遠回しにいう為の単語、または句を指す。相手にとって不利益になることや、不快感を与えるようなことを、ぼかして表現することになります。

E.g. senior person is a euphemism for old person 
日本語でも老人のことをご年配というよね。英語でも似たような表現があるよ。

Here are some very common euphemisms よく使われる婉曲表現として…

1. Passed away: to say that someone has died.亡くなる:誰かが死んだ時
I am sorry to hear that your dad passed away. 
お父様がお亡くなりになって残念です。

2. A few extra pounds: used as a substitute for saying that someone is fat. ふっくらする:太った時
Long time no see my friend. Seems like you’ve got a few extra pounds
久しぶりだね。ちょっとふっくらしたみたいね。

3. Let someone go: To fire someone 手放す:クビにする
I just heard that you were let go. I’m sorry. 
今しがた聞いたんだけど職をなくしたんだって?残念だね。

4. Bun in the oven: refers to a pregnant lady お腹の大きい:妊娠中の(古い言い回し)
A: Which lady are you referring to? どの女性のことを言ってるんだい?
B: The lady with a bun in the oven.  あの、お腹の大きい女性だよ。

5. Differently abled: Used as a substitute for a disabled person 健常者じゃない:障がい者
The person you will be seeing today is differently abled. I just thought of giving you a heads up.
今日会う人は健常者じゃないからね。あらかじめ言ったほうがいいと思って。

There you go, these are just a few euphemisms commonly used nowadays. Below are a few extra, try and guess what offensive word they replace.
最近よく使われる婉曲表現をいくつかあげてみました。さらにもういくつか下に記したので、元々の意味を考えてみてね。

Couch potato
Mental issues/ lost his or her marbles
Over the hill
Visit the men’s / ladies’ room.
Kick the bucket